謝謝大家收看 飯糰之家」

「飯糰之家」 終於 殺青了!  大家 辛苦了!

透過這部戲演出 我學到很多東西 還有 很多人認識我

感謝大家!!

我會繼續努力 所以 請多多支持我!!

 

L1140357.JPG 

L1140377.JPG 

創作者介紹

下村昌史 [fumi] の自言自語

fumiworld 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(22) 人氣()


留言列表 (22)

發表留言
  • nekoseven
  • fumi~加油哦!!你本人真的很nice哦!我會一直支持你的^^
  • 謝謝~你常來留言!

    我會加油!!

    fumiworld 於 2010/08/22 03:06 回覆

  • Linim
  • 加油 !!! 支持你 !!!
  • 謝謝!

    頑張ります!

    fumiworld 於 2010/08/22 03:02 回覆

  • sb7665
  • 加油~~你很棒..很喜歡你演出的角色...
  • 悄悄話
  • angela
  • 飯糰之家是最棒的!

    fumi~加油喔!!
    你會很紅的!!
    要常常發文喔!!
    飯糰之家真的很好看!
    我們全家都在看耶!
  • 拉拉
  • 雪莉真的好漂亮喔!
    fumi也很可愛!!
    加油喔!
  • 悄悄話
  • may
  • 看到你幾乎每一篇都留言~

    真的好用心!

    要繼續加油喔!

    期待下一部好作品!

    甘巴茶喲!:)
  • angela
  • 甘巴茶!

    加油!
    只要你多多努力,
    在演藝圈中
    你會有更多舞台的!!
  • RainyPuppy
  • 你很厲害

    加油喔!
    我很期待你下一個作品!!
  • 梓桐
  • 很喜歡你演的昭倉老師.你把這各角色演活了.尤其是你講中文的時候.還有看著對方的眼神講話的樣子.都讓我感受到你的用心與認真!期待你有新的作品出現!加油!我會繼續支持你的
  • 悄悄話
  • 包子
  • 加油!!
  • helentokyo
  • 今後の下村さんの作品を楽しみです♪
    お忙しいところにも体も気を付けてください。
    先日のコメントに下村さんのcmを教材として教授していると言いました。
    教法についてですが、ステップは下記です。
    (別に上手な教法ではありません)
    1・cmのセリフを仮名と漢字にしプリントした講義を生徒たちに渡す。
             (中国語なし)
    2・cmを放送し聞き取り練習として講義と聞いたセリフをチェックする。
    3・セリフの単語と文法を説明し発音を練習する。
    4・cmを再放送し数回に繰り返して聞き取りと話し方を練習する。
    以上
    今までは雙茶花、bobson(階段の夢)、三洋の冷蔵庫と三菱のcolt plusを練習していました。
    長期間に教科書を勉強するなんてつまらないですので、
    日常によく放送しているcmから勉強しながら日本語に対し成果があると思います。
    言葉って直ちに活用できるなんて無理です。
    もし、cmの聞き取りから日本語を勉強する楽しみがあれば勉強する気があるかもしれないと思います。
    では
  • amy
  • 我從來不覺得男生留鬍子有什麼好看的,但看到你在飯糰之家的造型,突然覺得"好性感喔"~~~
  • Balfe
  • 這麼快就殺青囉!!!看不過癮耶!!!
    fumi什麼才能在看到你的演出~~^^

    加油!!!fumi~等你的新作品!!!^___^
  • a22514672
  • 加油加油!!
    昭倉老師~
    ㄛ~不對應該是昌史老師
    期待下一部作品唷^^
    身體要記得照顧^^
  • Remy
  • fumi:12月你會有喜事
  • 艷雯
  • 很喜歡你在飯團之家裡的昭倉,真誠的眼神,可以看出你的用心和認真!加油!


    好喜歡“飯團之家”!
    遠離家人在外國念書,看到這樣的劇集真是很感動,很想家!
  • 菁
  • 饭团之家真的好看。。继续加油!期待你的下一个作品!^^
  • 陳彥妤
  • 雖然中文講的沒有非常流暢 但是看得出來妳很用心和很努力在演戲唷 ^^
  • LINE行銷軟體
  • ﹉LV76f
    中﹉時貼文〇軟♂體﹌ wWw.SEOul.cOM.Tw
    s2U5G20xK
找更多相關文章與討論